Bosanski podcasti · YouTube · automatski titlovi
Vaš video nema titlove.
Gubite 30–50% gledalaca.
YouTube ne pravi automatske titlove za bosanski. Mi pravimo. Svaki novi video automatski dobija bosanske i engleske titlove. Vi ne radite ništa.
- 30 sek za prijavu
- 7 dana besplatno · bez kartice
- Samo titlovi-scope (force-ssl)
- 60-min epizoda za ~5 min
Vaš podcast
epizoda 12 · upload prije 4 min
Trajanje
42:18
Obrada
3m 28s
Jezici
BS · EN
YouTube ne pravi titlove za bosanski. Vi to plaćate.
01
Domaći gledaoci bez zvuka
Tramvaj, javni prijevoz, kasna večer dok djeca spavaju. Nemaju kako pratiti — pa ne prate.
02
Nula međunarodnog dosega
YouTube auto-prijevod se aktivira samo ako postoji izvorni titl. Bez bosanskog → ne aktivira se → nevidljivi ste izvan regiona.
03
Algoritamska kazna u pretrazi
Videi sa titlovima rangiraju više u YouTube pretrazi i češće završe u preporukama. Bez titlova ostajete iza dobro označene konkurencije.
Za bosanski podcast s 2.000–10.000 pregleda po epizodi, sva tri faktora zajedno plauzibilno znače 30–50% propuštene publike.
Tri koraka. Kasnije više nikad ne razmišljate o titlovima.
Povežite YouTube kanal
Jedan klik kroz Google. Tražimo samo dozvolu za upload titlova — ništa drugo.
Pratimo nove video snimke
Čim uploadate, automatski preuzmemo audio, transkribiramo i prevedemo. Bez čekanja.
Titlovi idu nazad
Bosanski + engleski (i još jezika na višim planovima) na vašem videu, automatski.
Cijena koja se isplati i kod 2.000 pregleda po epizodi.
Sve cijene sa PDV. Otkaz u jednom kliku, bez pitanja.
Free
Dovoljno za probu na jednom kratkom videu.
- 1 kanal
- 30 min mjesečno
- Samo bosanski
Creator
Solo kreatori sa sedmičnim ritmom.
- 1 kanal
- 8h obrade mjesečno
- Bosanski + engleski
- Vlastiti rječnik
Pro
Tim, više kanala, više jezika.
- Do 3 kanala
- 25h obrade mjesečno
- Do 3 ciljana jezika
- Pregled prije objave
Studio
Mediji, agencije, podcast mreže.
- Do 10 kanala
- 100h obrade mjesečno
- Svi jezici
- API pristup
Više od limita? Plaćate €2/h obrade ili nadogradite plan.
Pitanja koja smo dobili od prvih kreatora.
Nemate odgovor ovdje? Pišite nam direktno — odgovaramo istog dana.
Koliko su tačni bosanski titlovi?
Bosansku transkripciju trenutno uvodimo — beta pristup je otvoren za prve korisnike. Na čistim studijskim snimcima ciljamo tačnost preko 90%. Imena gostiju i brendove dodajete u vlastiti rječnik kako bi pravopis ostao tačan.
Koliko traje obrada novog videa?
Sat audija obradimo za 5–12 minuta. Status vidite u dashboardu, ne čekate — kad bude gotovo, titlovi su već na YouTubeu.
Šta ako ne želim da titlovi automatski idu javno?
Možete uključiti obavezni pregled prije objave. Mi pripremimo, vi kliknete potvrdu. Default na Creator planu, opciono na Pro.
Koje jezike podržavate?
Trenutno hrvatski → engleski (stabilna produkcija); bosanski → engleski (beta, slobodan pristup tokom uvođenja). Slijedi: njemački, španski, francuski. Izvorni jezik širimo prema potražnji.
Šta se dešava ako otkažem?
Plaćeni period traje do kraja, nove video snimke ne obrađujemo, postojeći titlovi ostaju na YouTubeu. Bez ikakvog pritiska, bez ‘win-back’ mailova.
Koje OAuth dozvole tražite?
Samo youtube.force-ssl — minimum potreban za upload titlova. Ne čitamo komentare, ne diramo sadržaj videa, ne brišemo ništa.
Povežite kanal. Čekajte rast gledalaca.
Mail + lozinkaOAuth sa YouTubeomprvi video